Klaretta_Tess (an_tess) wrote,
Klaretta_Tess
an_tess

Снобизм консьержки (осторожно, спойлер)

Книгу Мюриель Барбери я решила прочесть после того, как в одном из сообществ ЖЖ обсуждалась девушка, работающая консьержкой, но при этом пляшущая-пишущая, и в комментариях очень много говорили, мол, это какая-то "Элегантность ёжика". Я сделала стойку на название незнакомой книги. Найти её оказалось проще простого, и за полдня я её одолела

Довольно приятный стиль повествования и живость персонажей не искупают того, что книга просто омерзительна. Я до самого конца надеялась, что автор просто показывает каких-то ущербных людей и в конце даст оценку их поразительному, отвратительному снобизму, расставив всё по местам
Ан нет. Автор своими героями - восхищается

Итак. Имеем немолодую консьержку, которая очень любит читать и на основании этого ставит себя выше остального человечества и прежде всего - выше людей, в чьём доме она работает. Эти люди зарабатывали деньги, пока она сидела с книжками, и теперь она их за это презирает. Более того, консьержка отказывает состоятельным людям в праве на интеллект в принципе. Когда один из молодых жильцов, до этого читавший только порнографию, берётся за ум и рассказывает ей, как его потряс Маркс, она реагирует в духе "что он там может понять в этом Марксе, не то что я". Героиня некрасива, бедна, и начитанность - единственное основание почувствовать себя (хоть иллюзорно, хоть на мгновение) выше других
Снобизм её, впрочем, распространяется не только на эту сферу. Дело в том, что на всю жизнь "маскируется", выставляя себя "типичной консьержкой" перед остальным светом. Зачем? В книге нет ясного ответа на этот вопрос. "Не хочу внимания", - мямлит героиня в те моменты, когда по ходу действия объяснений не избежать. Так вот, в своём старании предстать типичной консьержкой она, по её собственным словам, должна была бы готовить свиное рагу или суп с капустой - да вот радость, в таком респектабельном доме не должно пахнуть "такой гадостью". Сама же героиня утончённо питается спагетти с пармезаном, и вот вопрос: чем суп с капустой принципиально отличается от спагетти с пармезаном?
Подобной грязи ещё предостаточно в книге

В-вторых, имеем 12-летнюю девочку - дочку одной из семей в этом же доме. Девочка, опять же, некрасива и отличается замкнутым характером, из-за чего её даже водят к психологу. Девочка убеждена в собственном неотразимом интеллекте. По ходу повествования она ведёт дневник, и её замечания о себе (вроде: "мой мощный интеллект") показались мне ужасными и смехотворными, вставленными автором шутки ради, но оказалось - всё всерьёз. Девочка яростно ненавидит свою семью: отца-депутата, который обеспечил ей безбедную жизнь (видя в каждом его действии проявление фальши), мать (девочка зло высмеивает депрессию матери, из-за которой та даже вынуждена принимать медикаменты) и старшую сестру (говоря, что у той "куцый умишко", и презирая её за любовь к модной музыке, модной одежде и т. д.). Девочка насмехается над соседкой, сломавшей ногу у неё на глазах. Девочка завидует своей красивой однокласснице Канель, имеющей успех у мальчиков, и мечтает о несчастливом будущей этой Канель. Она хочет покончить с собой и собирается поджечь квартиру. Иными словами, естественное стремление подростка отделиться от старших родственников в процессе осознания себя как личности принимает уродливые мизантропические масштабы. Естественно, в классе её не любят, а дома считают странной.
Девочка также ненавидит французскую культуру, французскую кухню, даже французскую манеру оформлять интерьеры ресторанов. Её интересует Япония, перед которой она буквально преклоняется. Ну, это не страшно, но читать о таком злобном ребёнке очень неприятно

И вот две героини истекают ядовитой ненавистью: одна в консьержной, а другая в своей комнате. Они почти не пересекаются, но испытывают друг к другу симпатию.

По ходу сюжета появляется состоятельный японец, который стразу понимает, до чего утончённа консьержка и приглашает её то в гости, то в ресторан (ещё бы: в жизни так обычно и бывает). Мимоходом выясняется причина ненависти консьержки к состоятельным людям: её старшую сестру соблазнил и бросил богатый человек, и она убеждена теперь, что от богатых можно ждать только предательства. Японец пытается её переубедить (они сошлись на почве страсти к Льву Толстому), и консьержка готова влюбиться в богатого хозяина квартиры, как вдруг попадает под машину. Умирая, она горюет по несостоявшейся любви и посылает лучи добра мерзкой девчонке, говоря: "Если бы у меня была дочь, то только ты"
Конечно. Два таких злобных фрика вполне могли бы поладить. Если бы не начали выяснять, кто из них выше стоит над человечеством.

Конец. Читатель должен печалиться вместе с влюблённым японцем о смерти начитанной консьержки и тревожиться, как же без путеводной звезды справится в жизни девочка с мощным интеллектом.
Но вместо этого читатель рад, что книжка про снобов закончилась, и идёт мыть руки от этой гадости.

*Автор этого маленького текста понимает, что его позиция по отношению к снобам также может быть расценена как снобизм*
Tags: иногда я читаю, элегантность ёжика
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 10 comments